Hlavní stránka Folková růže BLOG www.jupp.cz Kniha "S kytarou na zádech"

Rozhovor  
HOME Zpět na seznam

Äl Jawala: Nakonec stejně všichni tančí

Äl Jawala, jeden z největších objevů poslední doby na poli world music, odehrála koncem listopadu svůj premiérový koncert v Praze. V rámci 31. Mezinárodního jazzového festivalu nadchla vyprodanou Redutu. Časopis FOLK&COUNTRY je jediný v České republice, komu skupina poskytla rozhovor. Povídali jsme si s kapelnicí a skvělou saxofonistkou Steffi Schimmer.

Co vás vlastně přivedlo k nápadu zkombinovat tolik různých hudebních vlivů (Äl Jawala hraje směs balkánské a cikánské hudby a balí ji do tanečního groove, pozn.aut.)?

Ono se to vlastně stalo náhodou. Když jsme se poprvé setkali v létě 2000, prostě nás bavilo spolu hrát, jamovat. Já jsem se zrovna vrátila z Francie, kde jsem potkala mnoho vynikajících cikánských muzikantů. Krischan (druhý saxofonista) byl také silně ovlivněn orientálními harmoniemi a postupy, Markus (perkuse) a Pelli (Daniel Pellegrini, perkuse a didgeridoo) si libovali v tureckých a vůbec orientálních rytmech. Naše první jamy tedy byly velmi orientální, ale už během prvního roku jsme získávali i širší záběr. Dotýkali jsme se jazzu, někdy jsme hráli vysloveně orientální hudbu. Zaměření na Balkán přišlo až později.

Proč zrovna Balkán? Má tam někdo z vás kořeny?

Ne. Nikdo z nás žádné přímé spojení s těmito zeměmi nemá. Ale všichni tuhle muziku milujeme, cítíme se hodně propojení s cikánskou a vůbec balkánskou hudbou. Baví nás to.

Když jsem vás slyšel poprvé, hráli jste na ulici. Lákáte tím lidi na koncerty?

Je to především součást naší historie. V našich úplných začátcích jsme prostě hráli pro radost na ulici. Jenže pak se začalo objevovat čím dál víc posluchačů, postupně po nás začali chtít CD, pak nám někdo nabídl možnost koncertu… Ale jsme akustická kapela, hraní na ulici nás prostě baví. Jasně, hrajeme koncerty pro spoustu lidí přes aparát – zrovna před Redutou jsme hráli pro 4.000 lidí. Ale naše srdce je na ulici, v intenzivním kontaktu s našimi posluchači. Navíc tak můžeme zahrát i pro lidi, kteří na nás koncert nikdy nepřijdou – třeba pro děti nebo staré lidi, kteří prostě nemohou být s námi vzhůru do půlnoci.

Jste zvyklí, že s vámi lidé tančí. Jak se vám hraje v klubech, kde jsou jen místa na sezení?

To je pro nás velmi neobvyklé. Naše hudba je plná energie, nenechá vás v klidu. Samozřejmě hrajeme rádi pro jakékoli publikum, ale větší energie je na koncertech, kde se lidé mohou volně pohybovat. Nejsme kapela hrající intelektuální jazz. Jsme rytmičtí, rychle se dostáváme pod kůži. (Věřte nebo ne, nakonec se tančilo i v Redutě, pozn.aut.)

Spojení saxofonů s didgeridoo je hodně neobvyklé. Nepřemýšleli jste o přidání zpěvu?

Často si tuhle otázku klademe. Naše složení opravdu není zrovna typické. V počátcích jsme dokonce neměli ani basu – v prvních čtyřech letech jsme hráli v sestavě dva saxofony, dvoje perkuse. První změna tedy přišla s Danielem, který hraje na šestistrannou basu. Naší hudbu posunul o stupeň výš, přinesl nové harmonie. Každopádně k těm zpěvům – my nejsme kapela pro frontmana. V kapele má každý svou roli, každý je vynikající instrumentalista, každý je v některých momentech frontman. Zkoušeli jsme nedávno s nějakými zpěváky, ale ti se většinou věnovali beatboxu. Dokážeme si představit, že budeme hrát s vokály, ale víc na abstraktní úrovni. Hlas by byl prostě dalším nástrojem.

Hrajete po celé Evropě. Líbí se vaše hudba tím více, čím jižněji zrovna hrajete?

Cítíme vynikající odezvu všude, kde hrajeme. Samozřejmě jsou lokální rozdíly – ve Švýcarsku potřebují lidé trochu delší čas na rozehřátí, než v jižním Německu. Na severu Německa zase lidé potřebují víc času, než se odhodlají tančit. Ale nakonec stejně všichni tančí.

Balkán je velmi patriarchální. Vy hrajete muziku se silnými balkánskými vlivy, přitom kapelu se čtyřmi muži vede žena. Jak to jde dohromady?

Já bych neřekla, že vedu kapelu. Jsem na stejné úrovni, jako všichni ostatní v kapele. Ale mám s tím legrační zážitky. Kolikrát někdo přijde a řekne mi – Hraješ fakt dobře, na ženskou. Dokážeš si představit, že by někdy přišli za chlapem a řekli mu – Hraješ fakt dobře, na chlapa? Byl by to kompliment? Ve škole to mám stejný. Jsem v posledním ročníku, studuju jazz, a jsme v ročníku jediné dvě ženy, které studují nějaký nástroj. Pravda, zpěvaček je víc, ale instrumentalistky jsme dvě. Přitom všude na světě je slovo hudba ženského rodu.

Nejlepší zážitky v tomhle směru mám opravdu z balkánských zemí. Jendou jme měli zvukovou zkoušku v klubu, kde jsme měli pozdě večer vystupovat. Byl to velký venkovní bar vedle národního divadla. Naše zvukovka končila přesně v době, kdy zaměstnanci divadla odcházeli z práce domů. Když mě slyšeli a viděli hrát na saxofon, počkali na konec zkoušky, pak přišel aplaus a objednávky. Whisky, pivo… přišlo jim to neuvěřitelný, že by tohle mohla hrát ženská. A přestože jsem hodně kritická k tomu, jak se v těchto zemích chovají k ženám – obzvlášť Bulharsko je v tom příšerný – nikdy jsem neměla jakýkoli problém nebo nepříjemný zážitek. Naopak.

Dnes večer hrajete na pódiu, kde hrál Glenn Miller Orchestra, na festivalu, na němž kromě vás vystoupí Dee Dee Bridgewater. Máte nějaký hudební sen, kde nebo s kým byste chtěli vystupovat?

To by byl nekonečný seznam skvělých muzikantů. Chceme prostě společně růst a pilovat naší muziku. A rozšířit náš rádius – už teď nejsme lokální kapela, každý měsíc najezdíme spoustu kilometrů za koncerty. Chceme dosáhnout takového stupně profesionality, že bychom mohli vyjet třeba na několikatýdenní šňůru. A je jedno, jak velké koncerty to budou. Umíme hrát pro stovku lidí nebo jako minulý týden pro čtyři tisíce. Je to vlastně stejné, i když já osobně mám ráda velká pódia. Dělá nám radost, když můžeme naši hudbu šířit mezi víc a víc lidí.

Jako třeba na Zahradě 2008?

Jednáme o tom. Bylo by úžasné, kdyby se to povedlo. Hodně jsme o tom festivalu slyšeli a moc rádi bychom se s jeho posluchači podělili o naší hudební radost.

Když srovnám vaše předposlední album Live at Jazzhaus Freiburg s aktuálním Lost in Manele, cítím zajímavý posun k o něco klidnějšímu, zato však hudebně dospělejšímu projevu.

To je velmi dobrý popis, přesně tak i já vnímám náš hudební vývoj. Na Lost in Manele se posouváme v množství výrazů a barev, v různých atmosférách. Všechna dosavadní alba byla hodně založena na tradičních motivech – vzali jsme třeba nějakou tradiční makedonskou melodii a kolem ní vystavěli skladbu. Na Lost in Manele jsou již všechny skladby výhradně naše autorské. Jasně, najdeš tam motivy tradiční hudby, ale to je dáno naším stylem.

Jste mladá kapela. Když se dívám na váš vývoj za posledních sedm let od prvního jamu k získání Creole Award 2007, napadá mě, kde bude Äl Jawala třeba za deset let…

(smích) To se zrovna budeme vracet z turné po Austrálii. Nebo po jižní Americe? Teď nevím. Doufám, že budeme pořád spolu a že mezi námi bude pořád stejná energie, jako dosud. To je totiž naše největší síla. Potkali jsme se jako přátelé a jsme jimi pořád.

Není to ale s narůstajícím množstvím koncertů pořád těžší?

Samozřejmě. Každý má taky svůj vlastní život a kapela přitom vyžaduje hodně času a energie. Například Krischanova přítelkyně bude mít brzy miminko, takže ta rozhodnutí jsou stále těžší. Jenže jsme všichni muzikanti a nemůžeme existovat bez hudby. Jasně, hodně o tom mluvíme, protože jen tak můžeme zůstat v pohodě.

V roce 2007 jste získali německou cenu za world music – Creole Award 2007, a to jak od odborné poroty, tak od diváků. Pomohlo vám to?

Bylo to především velké překvapení. Upřímně řečeno dost nesnáším ten soutěživý rozměr hudby – více, lépe, rychleji… Když jsme se o té soutěži dozvěděli, říkali jsme si – soutěž? Zapomeňte na to. Nemám ráda ten koncept soutěžení v hudbě. Takže jsme to ignorovali. Ale pak se na nás obrátili někteří organizátoři, pro nějž jsme už kdysi hráli, a prostě nás ukecali. Nejvíc jsme asi slyšeli na argument, že tím pomůžeme zviditelnit náš žánr jako takový. Přece jen je to nekomerční hudba a potřebuje propagaci. Nakonec se zúčastnilo zhruba 700 kapel, které se nejprve potkaly v regionálních předkolech a potom ve finále v Dortmundu. Něco jako vaše Zahrada. No a tam jsme vyhráli. Hodně nás to překvapilo. A jestli nám ta cena pomohla? Ano. Společnost tak bohužel funguje – musíš ukázat, co už jsi dokázal. A my můžeme říct – byla to velká soutěž a my jsme jí vyhráli. Navíc celá soutěž měla výborné mediální pokrytí, což nám taky pomohlo.

Jaká zajímavá představení vás v nejbližší době čekají?

Kromě koncertů v nejbližší době (Švýcarsko, Francie atd.) před sebou máme jeden velmi zajímavý projekt v domovském Freiburgu. Oslovilo nás místní divadlo, které připravuje Prokofjevovu inscenaci Romea a Julie. Budeme součástí představení. Některé části budeme hrát sami, některé s orchestrem. Jde celkem o osm představení. Uvidíme, bude to pro nás hodně zajímavá zkušenost.

Držíme palce, ať vše dobře dopadne. Děkuji za rozhovor!

Petr Sedláček
Folk & Country 1/2008

zpět na seznam rozhovorů

HOME

 
 

 

 

Časopis FOLK & COUNTRY/FOLK vycházel jako měsíčník v letech 1991 - 2011.
Webový portál časopisu  FOLK & COUNTRY/FOLK vycházel jako deník v letech 1995 - 2014.
Nyní funguje již jen jako archiv článků. 

Časopis FOLK:  Michal Jupp Konečný - šéfredaktor (jupp@folkcountry.cz),  Veronika Kirschnerová (editor), Pavel Major Vorel (manažer), Hana Konečná (produkce). Grafici: Martin Janda, Lucie Koubová. Spolupracovali: Jiří Moravský Brabec,Tomáš Hrubý, Milan Tesař, Jan Hučín, Petr Sedláček, Milan Plch, Miloš Keller, + Vladimír Vlasák, Václav Müller, Vlaďka Provazníková, Kamila Střeštíková a další. 

Foto: Miloš Truhlář, Bllemby, Veronika Kirschnerová, Michal Jupp Konečný, Katka Esserová, Antonín Volf, Václav Müller  a další.