Slovenská
herečka českou šansoniérkou
Szidi Tobias: Pod obojím, Studio DVA 2008, celkový čas: 40:37
Když se Szidi Tobias před patnácti lety mihla v roli
brýlaté ošklivky Romky Kahlerové (po boku své od tehdy výborné kamarádky
Ivany Chýlkové) filmem Milana Šteindlera Díky za každé nové ráno, kdo by si
pomyslel, že se vypracuje do první ligy českých (!) šansoniérek. Ale rodačka
z Královského Chlmce tu není osamocenou reprezentantkou našich východních
sousedů: rodem Slovenka je i paní Carmen Farkašová, tedy Hana Hegerová;
taktéž tam patří Jana Kirschner, jejíž něžně přízvučená čeština ve dvou
milostných romancích na albu Strážce plamene až bolestně
pronikala pod kůži. Vůbec slovenský přízvuk - samozřejmě podbarven emotivním
prožitkem zpěvačky - má pro našince jitřivý až erotizující půvab. Byla to
právě kamarádka Ivana Chýlková, která v roce 2003 stála na počátku cesty
herecké hvězdy bratislavského Divadla Astorka-Korzo coby šansoniérky za
českými posluchači: textař Michal Horáček poprvé chystal desku s jiným
skladatelem než s Petrem Hapkou a zamýšlel oslovit i neznámé zpěváky s
neoposlouchanými hlasy. Jedním z nových “koní” byla i Chýlková (na
albu zpívá titulní skladbu Tak to chodí), která si během natáčení
vzpomněla na bratislavskou kamarádku a k Horáčkovi ji přivedla. V Čechách
prakticky neznámá Tobias už tehdy na Slovensku měla dvě sólová alba –
Divý mak (2001) a Punto Fijo (2003) – a slušné
renomé.. Mimořádný Horáčkův text Kirké o utrápené nymfomance podbarvený
muzikou Jardy Trabanda Svobody byl pro ni hozenou rukavicí, již zvedla se
samozřejmou grácií a v Horáčkově stáji zakotvila natrvalo: skvěle podala i
horáčkovsko-hapkovskou poctu Edith Piaf - Na hotelu v Olomouci, drsně
ironickou odrhovačku ve stylu Milorda s výborně vygradovanou pointou, na
zatím nedoceněném albu Strážce plamene (2006). Tu se s ní
poprvé autorsky i zpěvácky potkal Petr Hapka a věřím, že to nebylo naposled.
Horáčkovi nemohla chybět ani na loňské desce Ohrožený druh, na jakési
soukromé přehlídce českých interpretek šansonu. Její (a samozřejmě Horáčkův)
cover dávného hitu Tanity Tikaram Twist In My Sobriety (tu Závoj
tkaný touhami) tu vyšel zcela rovnocenně originálu. Její třetí samostatná
deska se symbolicky víceznačným názvem Pod obojím vychází
vstříc českým posluchačům preferováním českých textů. Zůstala věrná
tradičnímu autorskému tandemu – tedy muzice Milana Vyskočka Vyskočániho a
veršům svého druha ve zbrani Petera Lipovského. Ten se s češtinou pere
statečně, místy vznikají smělé obraty, které by rodilého mluvčího napadly
stěží (horama, polema žene ho smečka/andělů, satanů, božího béčka) – ovšem
s hudební podobou verše, frázováním, je to chvílemi nerovný boj (k pe-řejím,
vplete-ná ko-řeny). Naštěstí jsou to podružnosti - jako lehce pocuchaná
pírka, kterých si na hrdě, majestátně kroužícím dravci ani nevšimnete.
Melodie jako celek totiž podepírají něžně i drsně chraptivý témbr zpěvačky
jako vzdušný proud - jistě, zasvěceně. A ona pochopitelně ví, co s tím:
suverénně a lehce se nese na vlně melodie, netlačí na pilu, nepřehrává. Je
si jistá v roli “křížence plivance a anděla” v latinském rytmu plném smíchu
přes slzy (Z plnejch plic), ve vyznání (Bříza, Pod obojím), v
osamělém toužení (Sama), ve stupňovaném smutku stýskání (Bylobudenení)
i nepokorné rezignaci nemoci (Slnečnice). Je to plnokrevné,
uvěřitelné, srozumitelné. Navíc podané hlasem, který neořvává ani se vlezle
nepodbízí – prostě jenom vypravuje, doprovázen skvěle seřízeným bandem
výtečných muzikantů (mimo jiné Boshonto – tedy Palúch housle, Comendant
cimbál, Gašpar basa, Ajdži Sabo bicí). Naprosto to stačí. Epizodního
pěveckého partnera zvučného jména Richarda Müllera zastiňuje jednou písní (Franta
Bagr Bušič) na albu hostující František Segrado, rovnocenný zpěvácký
souputník Szidi Tobias spřízněný samozřejmou, nepřepjatou přirozeností zpěvu
i citu. Závěrečná Vodenka je zřetelným pendantem melodie použité ke
zhudebnění Horáčkova textu Esik az esö, czendesen, kterou Szidi
nazpívala pro album Ohrožený druh – ale podobnost neuráží,
spíš přivádí interpretku do prostředí, v němž se cítí dobře – a posluchač
s ní.
Helena Bretfeldová
Folk & Country 4/2009