Wabi Daněk – A život běží dál
Wabi Daněk - A život běží dál, Universal Music, celkový
čas: 45:57
Když jsem psal stručné hodnocení této desky pro účely
Desek na burze v červnovém čísle časopisu, napsal jsem: “Wabi Daněk natočil
album písní, na kterých se minimálně textem, ale často i melodií podílel
Miroslav “Skunk” Jaroš s názvem A život běží dál. Díky
civilnímu podání W.Daňka se už v minulosti podařilo k životu vrátit několik
písní, zabitých předchozím zpopularizováním v necitlivé interpretaci (za
všechny: Montgomery). Jednu ale Wabi tady naopak pohřbil: Guantanámo
v jeho verzi nezaujme. Guantanámo vyžaduje přesně tu podobu, v jaké ji
natočil Vandr do padesátejch. Zajímavé je i srovnání, jak se klasiky
zmocňuje Wabi (Bobby McGee) a jak na jiném místě článku zmiňovaný
M.Žák (Gentle on my mind). ” Nyní mám možnost tuto stručnou
charakteristiku podrobněji rozvést a zdůvodnit. Už na první pohled zaujme
jen částečně barevný (spíše jen trojbarevný) booklet, navozující
přinejmenším podzimní atmosféru, míněno doslova i obrazně. Použity jsou
železniční motivy nádraží, vagónů a tam přítomného interpreta v různých
pozicích. Trošku to může mýlit, protože písničky Miroslava “Skunka” Jaroše
určitě všechny podzimní nejsou. Z této várky je znát jednak přinejmenším
zralý životní názor a pohled na věc s odstupem, daným zkušeností let – to
z těch “novějších” písniček (míněno z let sedmdesátých), tak i mladická
skladatelská “nerozvážnost” (míněno v tom dobrém slova smyslu) u písní
z rannějšího období či u těch které byly časem dokonce zaváty a dalo práci
je objevit. Vesměs jsou texty mírně nostalgické, uvažující nad během života
v jednom nebo ve dvou, trošku smířené s tím, že onen běh života člověk
nezastaví a jen částečně ovlivní. A proto by neměl pohrdat tím, co se mu
nabízí a užívat si to. Nu a občas se objeví i odlehčující odskok ke
historickým groteskním tématům (Loupeživej rytíř, Rumovej ráj). Zřejmě
Skunkovy bohaté zahraniční emigrační zkušenosti jsou pramenem k situování
řady textů do alespoň mírně exotických prostředí (nejen Guantanámo, ale
třeba i Michelle). Proto mi trošku chybí texty, zejména když mnohé písně
jsou Skunkovy právě jen díky textům a melodie je převzatá. Naopak, příjemný
je průvodní text Luboše Maliny (který je zřejmě duchovním otcem alba a
hlavním aranžérem) na bookletu, vysvětlující jak se k jednotlivým písničkám
M.Jaroše dostal a jak přišel na to, natočit je a proč už druhou várku. Mimo
jiné tam bezděky potvrzuje můj názor na to , jak je Guantanámo myšleno a jak
by mělo vypadat – na desce jej s W.Daňkem zpívá R.Křesťan, což je sice
kombinace interpretů “par excellence”, ale “odrhovačky” (jak L.M. sám
skladbu nazývá) přeci jen příliš zažité zejména R.Křesťan nemá, a tak i
Wabiho trochu v interpretaci brzdí. Když už Guantanámo jinak , než ho
natočil Vandr, pak asi tak jako zní Franta má péra, Tonka nebo Hejkal.
Podle tématického zaměření textů by se mohlo zdát, že to bude deska mírně
monotónní – ale opak je pravdou. Melodie střídají všechny atributy a
písničky jsou poskládány na CD tak, že vytvářejí pestrou šňůru hudebních
korálků, z nichž každý vás něčím zaujme – tu melodií, tu tempem (První vlak
na jih), tu instrumentací (Já vím že tě ztrácím, Rumovej ráj). Tu stylem.
Najdeme blues, dokonce hodně tvrdě aranžované (Já vím že tě ztrácím),
najdeme skoro i bluegrass (První vlak na jih), nechybějí balady (Řekněte jí,
Co z lásky máš) nebo písničky s klasickým trampským schématem (Ostrov
pokladů, Život běží dál). Samozřejmě, i “odrhovačky” jsou přítomny. A nad
tím se klene velmi civilní zpěv Wabiho Daňka, zdánlivě v jednotlivých
písních neproměňující se, přitom ale dodávající do písní přesnou dávku té
potřebné atmosféry. Asi úplně nejlépe by Wabiho uchopení písniček vystihlo
slovo “nadhled”. Z jeho hlasu je poznat, jak, jakkoliv má k textu vztah a
prožívá jej, udržuje si od něj i určitý odstup. Na každé písničce tedy
posluchače něco upoutá, ale bombou je Skunkova (a Wabiho) verze písně Bobby
McGee. Je známá v desítkách více či méně expresívních verzích především ve
zpěvu a s nejrůznějšími variacemi textů, ale Wabiho podání , Skunkův text a
Malinova instrumentace vytvářejí neobyčejně působivý celek, jakkoliv
rozpitvány samy o sobě ničím zvláštní nejsou. Ovšem dohromady se nesčítají,
ale umocňují. Přezpívávat historické písničky z něčího odkazu skrývá
vždycky řadu nebezpečí sklouznutí do rutiny, monotónnosti, otrockého
kopírování či naopak znásilnění skladeb k obrazu interpreta (jeden americký
autor by mohl vyprávět o sérii českých verzí svých skladeb). Na téhle desce
se všem těmto nebezpečím všichni zúčastnění zdařile vyhnuli. Prostě – umí!
Miloš Keller (Country radio)
Folk & Country 10/2009