Hudba
jako svobodomyslný tanec
Al-Yaman, Insanyya, Indies Scope 2010. Celkový čas: 66:53
Hudba dříve putovala po kupeckých stezkách a přes
přístavní krčmy dlouhá staletí. Během cest na sebe brala jiné podoby,
vznikaly nové styly, nástroje měnily tvary. Pozdější význam rádia docenili
hlavně v Africe: odvíjí se od nich například vznik tamní popmusic. Otevřené
brány velkoměst pro emigranty z bývalých kolonií pak od 80. let postupně
umožnily vznik londýnského asijského undergroundu postaveného na pandžábské
dožínkové hudbě bhangra, v německém Hamburku se do diskotékové podoby
proměnil ghanský highlife a francouzská hudební scéna se už neobejde bez
alžírského raie. Současný letecky a internetem propojený globální svět
všechno urychlil a zjednodušil. Doslova za houbu cizích kultur lze brát
taneční elektro fúze, kdy navíc přítomnost živých afrických, balkánských
nebo asijských hráčů přestala být podmínkou: podle potřeby je nahradily
samply. Křižovatky kultur dnes ve velké míře představují také sociální sítě,
You Tube nebo My Space. Pouhé kliknutí myší a ve vteřině máte melodické téma
nebo exotickou hudbu k dalšímu použití doma a hra na cizince může začít. Má
však svá úskalí: ne vždycky jí lze uvěřit; duté a povrchní módní fúze
zaplavily zeměkouli a brzy bylo zřejmé, že ne všechno, co zní cize, má delší
potenciál než na jedno použití. Jedno jestli v Londýně nebo Madridu.
V Čechách jsme v tomhle směru měli docela štěstí: skupinu Al-Yaman, arabsky
Jemen. Důležité ohlasy ze zahraničí vyznívaly po vydání debutového alba
Hurriya jasně: jste dobří, originální a žádaní, třeba jako podobné slavné
projekty francouzských Orange Blossom nebo iránských Niyaz. I přes
humorný pseudonym ale-sh se pražský multiinstrumentalista a programátor Aleš
Hyvnar nikdy nesnažil převtělit do Araba a jemenská zpěvačka Ashwaq Abdulla
Kulaib své hudební kořeny nabízela spíš v delikátní formě – bez silných
prohlášení a vlajky okolo pasu. Hudba z Jemenu zůstává skrze zeměpisnou
polohu a ekonomiku na rozdíl od zbytku arabského světa velkou neznámou a
v tomhle směru nám Ashwaq moc nepomohla. Dešifrovat z hutného
pseudoarabského zvuku Al-Yaman jemenské vlivy není jednoduché a vlastně ani
zas tak nutné, to podstatné nám ale charismatická, arabsky zpívající Ashwaq
ozřejmila: jemenskou tradici zpívané poezie homayni ze 14. století;
pozůstatek zákazu šítských vladařů používat nástroje. Později sice zpívající
básníky doprovázela čtyřstrunná loutna qanbus a dnes oud, nicméně básně a
příběhy zanesené do nádherných melodií si své výsadní postavení v Jemenu
udržely dodnes. Ashwaq, výhradní textařka Al-Yaman, v této tradici pokračuje
i v Praze. Anglické překlady v bookletu znovu, jako u předešlé desky, svou
lyričností připomínají její na koncertech svobodomyslný tanec. Hudebně se Al-Yaman
potažmo autor a producent skladeb Aleš Hyvnar na Insanyya (Lidskost)
posunuli k rockovější poloze a hlas Ashwaq nabyl barevnějších odstínů. Žádné
taneční tuc tuc ani nudný ambient či dub. Vpády sitaru, trumpety, varhan,
reggae a londýnské bhangry nebo smyčců na bollywoodský způsob nepůsobí
v elektronické mase samoúčelně, nedrolí ji na kusy, dotvářejí ambiciózní
kompoziční celek, podobně jako nevšední hlas hvězdného indického kytaristy
Amita Chatterjeeho (Joe Zawinul Syndicate, Sting, Carlos Santana). Výhrou
pro Al-Yaman zůstává i vynikající hráč na tabla, perkuse a didgeridoo Tomáš
Reindl. Oproti debutu pestřejší vyznění alba podtrhuje také krásný obal
výtvarnice Jany Machové, která názvy všech skladeb vytesala do kamene.
Gratuluji Al-Yaman. Vedle sympatického snažení mají k dispozici zdařilé
album schopné uspět v zahraničí. Sledujte evropský žebříček world music.
Jiří Moravčík
Folk 4/2010